[pp. 395-416]
Il progresso tecnico dell'industria conserviera nella seconda metà dell'Ottocento deve molto alla domanda militare. Questo articolo analizza il sistema di produzione e approvvigionamento di conserve alimentari per le forze armate italiane dall'Unità alla Seconda guerra mondiale, con un focus sui due più importanti stabilimenti militari di conserve, quello di Casaralta, a Bologna, e quello di Scanzano nei pressi di Foligno. Al di là dei risvolti positivi che la produzione di conserve alimentari ebbe sull'approvvigionamento delle truppe, soprattutto in periodo di guerra, si dimostra che, grazie alla domanda militare, l'industria conserviera italiana fu in grado di mettere a punto sistemi di produzione sempre più efficienti, capaci di ottenere risultati molto apprezzabili.
Conserve alimentari, industria, esercito italiano, stabilimenti militari
The technical progress of the canned food industry in the second half of the 19th century is largely caused by the military demand. This paper analyses the production and supply system of canned food for the Italian Army from 1861 to WWII, focussing on two most important military canning plants, those of Casaralta, in Bologna, and Scanzano near Foligno. Apart from the positive effects that the production of canned food had on the troops supply, especially during the wars, this paper shows that, thanks to the military demand, the Italian canning industry was able to develop production systems ever more efficient, able to achieve very noticeable results.
Canned food, industry, Italian Army, military plants